martes, 29 de julio de 2008


explicar con palabras de este mundo
que partió de mi un barco,
llevándome

lunes, 28 de julio de 2008







if I get any closer,
and if you open up wide
and if you let me inside
on and on, Ive got nuthin to hide



then I'm done,
done on to the next on

domingo, 27 de julio de 2008


i'm taking the time for a number of things
that weren't important yesterday
and I still go.

i'm fixing a hole where the rain getsin
and stops my mind from wandering
where it will go

miércoles, 23 de julio de 2008

blup.




Polaquita, la confusión es un término relativo -le hice notar-, entenderemos o no entenderemos, pero lo que vos llamás confusión no es responsable de ninguna de las dos cosas. Sólo de nosotros, me parece, depende entender, y para eso no basta medir la realidad en términos de confusión o de orden. Hacen falta otras potencias, otras opciones como dicen ahora, otras mediaciones como archidicen ahora. Cuando se habla de confusión, lo que casi siempre hay es confusos; a veces basta un amor, una decisión, una hora fuera del reloj para que de golpe el azar y la voluntad fijen los cristales del calidoscopio. Etcétera.



-Blup -dijo Ludmilla, que se valía de esa sílaba para irse mentalmente a la vereda de enfrente y andá seguila.

martes, 22 de julio de 2008

primer día










…le ciel et la mer s’ajustent ensemble
pour former
une espèce de guitare..






" Medrano buscó su cabina, que daba al pasillo de babor. Las valijas estaban todavía sin abrir, pero él se quitó el saco y se puso a fumar paseando de un lado a otro, sin ganas de nada. A lo mejor eso era la felicidad. En el minúsculo escritorio habían dejado un sobre a su nombre (...) Encontró también una esquela en la que se advertía a los señores pasajeros, en francés y en inglés, que por razones técnicas permanecerían cerradas las puertas de comunicación con las cámaras de popa, rogándoseles que no trataran de franquear los límites fijados por la oficialidad del barco. —Caray —murmuró Medrano—. Es para no creerlo.. "